JURISTISCHE ÜBERSETZUNG-THÜRINGEN, ÜBERSETZUNG JURA
JURISTISCHE ÜBERSETZUNG-THÜRINGEN
Professionelle Übersetzungen erfordern grösste Sorgfalt der Übersetzer und eine sichere Kenntnis der entsprechenden Fachbegriffe. Wir können eine breite Palette an Fachgebieten und eine Vielzahl von Sprachen abdecken.
Fundierte Sprachkenntnisse und fachliches Hintergrundwissen sind die Basis für gute Übersetzungen. Dazu kommen Erfahrung, gute Recherchestrategien und stetiges Interesse an Neuem. Nebst der qualitativ einwandfreien Übersetzung erhalten Sie einen perfekten Service vom Auftragseingang bis zur Auslieferung.
Aus dem Pool unserer Fachexpert/innen wählen wir die perfekte Übersetzerin oder den perfekten Übersetzer für Sie nach dem Muttersprachenprinzip und den notwendigen Fach- und Branchenkenntnissen aus.
Stammübersetzer/innen
Wann immer möglich setzen wir Stammübersetzer/innen ein. Sie übersetzen in Ihrer Unternehmenssprache und verwenden Ihren Sprachstil mit den spezifischen Redewendungen und Formulierungen.
SPRACHEN UND FACHGEBIETE
Unser Übersetzungsbüro bietet Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen in die meisten Staats- und Amtssprachen der Welt an: Albanisch, Amerikanisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bosnisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Dari, Deutsch, Englisch (GB), Estnisch, Finnisch, Flämisch, Galizisch, Französisch, Georgisch, Griechisch, Hebräisch, Hindi, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Kasachisch, Katalanisch, Koreanisch, Kroatisch, Kurdisch, Laotisch, Lettisch, Litauisch, Mazedonisch, Maltesisch, Moldauisch, Mongolisch, Niederländisch (Holländisch, Flämisch), Norwegisch, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tigrinya, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Turkmenisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch.
Ein Auszug unserer Fachgebiete:
Recht
Juristische Übersetzungen und beglaubigte Übersetzungen
Unsere Übersetzer berücksichtigen, dass die Struktur und die Fachterminologie in den verschiedenen Rechtssystemen unterschiedlich sind. Sie können sich darauf verlassen, dass wir für Ihr Übersetzungsprojekt diejenigen Übersetzer einsetzen, welche über das notwendige juristische Fachwissen für die jeweilige Materie verfügen.
Amtliche/Notarielle Urkunden, Reisepass und Personalausweis, Meldebescheinigung, Aufenthaltsbescheinigung, Personenregisterauszug, Polizeiliches Führungszeugnis, Diplome, Zeugnisse, Zertifikate, Wehrdienstunterlagen, Rentenversicherungsunterlagen, Eheverträge, Scheidungsurteile, Geburtsurkunden, Stammbuch, Testament, Handelsregisterauszüge, Aufenthaltsgenehmigungen und Arbeitsgenehmigungen, Verträge und Satzungen, Gesellschaftsverträge, Beschlüsse von Gesellschafterversammlungen, Vollmachten aller Art, Juristische Schriftsätze, Klageschriften, Gerichtsurteile, Patente und Patentanmeldungen, Mitarbeiterverträge und Gehaltsabrechnungen.
Technik
Wir haben uns auf die Übersetzung von technischen Dokumenten mit Texten aller Art spezialisiert, unter anderen Benutzeranleitungen, Bedienungsanleitungen, Broschüren, Sicherheitsdatenblätter, Produktspezifikationen, Vereinbarungen, Benutzerhandbücher, Geschäftsbriefe, Geschäftsformulare, Verträge, Fallstudien, Forschungsunterlagen, Nutzungs- und/oder Geschäftsbedingungen, Berichte, Bilanzen, Unternehmenspräsentationen, Datenschutzvereinbarungen, Jahresberichte, Geschäftspläne, Gründungsurkunden, Partnerschaftsvereinbarungen, Unternehmens- und Ausschussprotokolle, Aktionärsvereinbarungen, Memoranden von Gesellschaften, Gesellschaftsklauseln, Newsletter, Pressemitteilungen, Branchenveröffentlichungen, wissenschaftliche Journale, Zeitungsartikel, Schulungsmaterialien, Produktdatenbanken, Patente, Produkthandbücher, Servicehandbücher für Fahrzeuge usw.
Architektur & Bauwesen
Dieser Fachbereich umfasst die Gebiete Technik & Kunst was verdeutlicht, dass unsere Übersetzer sowohl über ein breites als auch ein spezifisches Fachwissen verfügen müssen, um unseren hohen Erwartungen in punkto Übersetzungsdienst gerecht zu werden. Unsere Fachübersetzer halten sich stets auf dem neusten Entwicklungsstand der Architektur und Bauindustrie, damit wir Ihnen einen qualitativ hochwertigen Übersetzungsdienst anbieten können.
Bankwesen, Wirtschaft & Finanzen
Für eine Fachübersetzung in den Bereichen Wirtschaft und Finanzen sind Präzision, umfangreiche, detaillierte Fachkenntnisse und gegebenenfalls ein ansprechender Schreibstil ausschlaggebend.Wir übersetzen unter anderem Bilanztabellen, Berichte über Firmenanalysen, Geschäfts- und Quartalsberichte, Jahresabschlüsse, Investoreninformationen.
Chemie
In der Chemiebranche müssen besonders strenge Anforderungen der führenden Industrieverbände befolgt werden. Die Produzenten in der Chemiebranche müssen fortlaufend Patente, Materialsicherheitsdatenblätter, Berichte, Abweichungsberichte, Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln, und ähnliche Dokumente ausfertigen und gegebenenfalls erneuern. Unsere Sprachspezialisten können originalgetreue und präzise Übersetzungen liefern, auf deren Perfektion Sie sich stets verlassen können.
Handel & Industrie
Übersetzungsservice für den Einzelhandel und Grosshandel. Import, Export, Wareneinfuhr, Ausstellungen und Messen, Handelsbestimmungen, Importverträge, Zoll.
Medizin & Pharmazeutik
Unsere Fachübersetzer beherrschen die medizinische & pharmazeutische Nomenklatur und verfügen über die notwendigen medizinischen Kenntnisse, um Ihren Arztbrief, Ihren OP-Bericht, medizinischen Artikel in einer Fachzeitschrift oder Ihre Bedienungsanleitungen fachgerecht in eine andere Sprache zu übertragen. Wir arbeiten für zahlreiche weltweit agierende Medizin- und Medizintechnikunternehmen.
Software & IT
Software-Lokalisierung und Website-Lokalisierung
Bei der Website-Lokalisierung handelt es sich um einen vielschichtigen Prozess, der sowohl Fachkenntnisse in der Programmierung als auch sprachliche und kulturelle Kenntnisse erfordert.Das Übersetzungsbüro Traduset bietet Ihnen professionelle Websiteübersetzung und Websitelokalisierung.
Thüringen ist ein Land im Zentrum der Bundesrepublik Deutschland. Mit rund 2,1 Millionen Einwohnern und einer Fläche von rund 16.000 Quadratkilometern gehört es zu den kleineren Ländern der Bundesrepublik. Landeshauptstadt und zugleich größte Stadt ist Erfurt, weitere wichtige Zentren sind Jena, Gera und Weimar.
Übersetzungen und beglaubigte Übersetzungen in Thüringen: Altenburg, Apolda, Arnstadt, Bad Langensalza, Eisenach, Erfurt, Gera, Gotha, Ilmenau, Jena, Meiningen, Mühlhausen, Nordhausen, Rudolstadt, Saalfeld, Schmalkalden, Sondershausen, Suhl, Weimar. Übersetzer in ganz Deutschland: Nordrhein-Westfalen, Baden-Württemberg, Niedersachsen, Bayern, Hessen, Brandenburg, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Rheinland-Pfalz, Schleswig-Holstein, Thüringen, Saarland, Mecklenburg-Vorpommern, Bremen, Berlin, Hamburg.