technische übersetzer
Technische Übersetzungung/ Technische Fachübersetzer
TRADUSET, ist ein Übersetzungsbüro und seit 2001 ein geschätzter Partner, wenn kompetente und zuverlässige technische Übersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, Korrektorat oder Dolmetscherdienste benötigt werden. Mit über 100 Übersetzern decken wir viele Sprachkombinationen und alle gängigen Sachgebiete ab.
Brauchen Sie technische Übersetzer?
Wir haben uns auf die Übersetzung von technischen Dokumenten mit Texten aller Art spezialisiert, unter anderen Benutzeranleitungen, Bedienungsanleitungen, Broschüren, Sicherheitsdatenblätter, Produktspezifikationen, Vereinbarungen, Benutzerhandbücher, Geschäftsbriefe, Geschäftsformulare, Verträge, Fallstudien, Forschungsunterlagen, Nutzungs- und/oder Geschäftsbedingungen, Berichte, Bilanzen, Unternehmenspräsentationen, Datenschutzvereinbarungen, Jahresberichte, Geschäftspläne, Gründungsurkunden, Partnerschaftsvereinbarungen, Unternehmens- und Ausschussprotokolle, Aktionärsvereinbarungen, Memoranden von Gesellschaften, Gesellschaftsklauseln, Newsletter, Pressemitteilungen, Branchenveröffentlichungen, wissenschaftliche Journale, Zeitungsartikel, Schulungsmaterialien, Produktdatenbanken, Patente, Produkthandbücher, Servicehandbücher für Fahrzeuge usw. Wir bieten technische Übersetzungen in allen möglichen Ausgangs- und Zielsprachen an wie z.B. technische Übersetzung Deutsch - Englisch, Deutsch - Ungarisch, Deutsch - Italienisch usw. Selbstverständlich übersetzen wir nicht nur aus dem Deutschen sondern auch aus vielen anderen Sprachen wie Englisch, Französisch, Portugiesisch, Italienisch, Ungarisch, Spanisch, Katalanisch, Chinesisch, etc.
Zur Gewährleistung der Qualität technischer Übersetzungen verlassen zahlreiche Unternehmen sich auf die europaweite ISO-Norm DIN EN 15038/DIN EN ISO 17100. Die europaweite ISO-Norm DIN EN 15038 / DIN EN ISO 17100 setzt voraus, dass man nur fachlich qualifizierte Diplom-Übersetzer einsetzt und diese nur in ihre Muttersprache übersetzen lässt. Ferner muss man laut DIN EN 15038/DIN EN ISO 17100 Norm nach dem Vier-Augen-Prinzip arbeiten, das heißt, dass alle Übersetzungen von einem weiteren fachlich versierten Übersetzer geprüft werden müssen. Als professionelles Übersetzungsbüro betrachten wir die obigen Qualitätsmerkmale als eine Selbstverständlichkeit, wenn es sich um Fachtexte handelt.
Durch unseren unkomplizierten und schnellen Online-Übersetzungsdienst können Sie bei uns Ihren gesamten Übersetzungsauftrag über das Internet abwickeln. Gerne erstellen wir Ihnen ein kostenloses und unverbindliches Angebot. Schicken Sie uns die zu übersetzenden Dateien über unser Anfrageformular, per Expressanfrage oder direkt an info@traduset.de. Es spielt keine Rolle, in welcher Stadt oder an welchem Ort Sie sich befinden. Unsere Projektleiter werden Ihnen schnellstmöglich mit einem detaillierten Angebot antworten, das alle notwendigen Informationen enthält. Die Anfragen werden meist innerhalb von zwei Stunden beantwortet. Die Übersetzungspreise berechnen sich nach dem Normzeilen-Standard und sind marktüblich und fair.
Wir garantieren eine schnelle und zuverlässige Erledigung Ihrer Aufträge. Expressanfragen werden auch samstags bearbeitet. Eine vertrauliche Behandlung Ihrer gesamten zur Verfügung gestellten Unterlagen wird selbstverständlich zugesichert. Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme!